Jorge Pinto

Jorge Pinto

Director General del Diario Acontecer Chiapaneco.

 

Policía Federal escolta a nueva caravana migrante en Chiapas

 

El universal.

 

Tapachula, 21 de febrero de 2019.- Escoltados por la Policía Federal, Protección Civil y una ambulancia avanza la caravana de centenares de migrantes hondureños que el pasado martes ingresaron de forma irregular a México y lanzaron piedras y palos a agentes del Instituto Nacional de Migración (INM) para evitar que los asegurarán.

 

El grupo de migrantes que descansaron en el poblado de Metapa, a unos 18 kilómetros de esta ciudad; empezaron su caminata por la carretera a las 4 de la mañana hacia Tapachula, pero efectivos de la Policía Federal los desviaron hacia el Libramiento Sur para evitar su estadía en el parque Miguel Hidalgo de esta ciudad, ante la inconformidad de los pobladores por su presencia.

 

Un agente federal -que pidió no ser identificado-, explicó que existe rechazo luego de que el pasado lunes fueron asesinados a balazos dos policías cuando intentaron detener al atacante de un comerciante del mercado San Juan -quien también falleció- y se difundió que se trata de un pandillero presuntamente de las Mara Salvatrucha.

 

“Los estamos desviando al Libramiento Sur para que se vayan al poblado de Viva México ya que en Tapachula pueden ser agredidos por los pobladores, queremos evitar una confrontación”, indicó el oficial.

 

Los migrantes aceptaron la propuesta de no ingresar al centro de la ciudad y acordaron descansar en el ejido Viva México, que se ubica en las inmediaciones de la carretera federal de Tapachula-Huixtla. Caravana bajo el sol.

 

El llanto de los niños por hambre, sed y cansancio se escucha a lo largo de esta caravana de migrantes, que caminan sobre la carretera bajo temperaturas de hasta 38 grados. “Ya no aguantan los niños, están cansados, tienen hambre y sed, hay que parar un rato”, dice Sobeida García al contingente que deciden tomar un descanso.

 

La mujer explica que junto con su esposo José Molina y sus niñas de 3 y 7 años de edad, huyeron de Honduras debido a las amenazas de pandilleros de atentar contra sus vidas, en represalia por una denuncia en contra de ellos por asalto.

 

“Los niños vienen aguantando hambre, sed y el cansancio de caminar bajo el sol y las madres sufrimos porque no tenemos comida que dar a nuestros hijos, apenas toman un poco de agua y algo de pan que nos regalan algunas personas”, explica la migrante.

 

A este contingente de aproximadamente mil personas, entre hombres, mujeres y niños, se unió otro contingente de unos 300 migrantes que partieron en caravana del parque de Tapachula.

 

El grupo descansará la noche del miércoles en el poblado de Viva México y continuará su caminata la madrugada del jueves hacia la cabecera municipal de Huixtla

 

Llama Rutilio Escandón a no bajar la guardia y seguir sumando esfuerzos en materia de seguridad

 

Chiapas, 21 de febrero del 2019.- El gobernador Rutilio Escandón Cadenas expresó que a través de la Mesa para la Coordinación Estatal de la Paz es posible implementar de manera adecuada los procedimientos pertinentes para salvaguardar la integridad de las chiapanecas y los chiapanecos de todos los municipios de la entidad. Por lo anterior, hizo un llamado a no bajar la guardia y continuar sumando esfuerzos en la materia.

En riesgo de desaparecer más de la mitad de las lenguas indígenas en México

Asich, 21 de febrero del 2019.- México es uno de los países con más diversidad lingüística en el mundo, pues en su territorio se hablan al menos 68 lenguas indígenas, sin embargo 60% de ellas está en riesgo de desaparecer.

Con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna, el 21 de febrero, la Secretaría de Cultura federal subrayó que según el Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), 51.3% de los 7.4 millones de hablantes de alguna lengua indígena en el país son mujeres y 48.7%, hombres.

De ellos más de seis millones son bilingües y 810 mil monolingües, en tanto que Oaxaca, Yucatán, Chiapas, Quintana Roo, Guerrero, Hidalgo, Campeche, Puebla, San Luis Potosí y Veracruz son los que tienen más hablantes de esas lenguas indígenas, de acuerdo con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).

Falta de traductores, obstáculo para rescatar lenguas indígenas

De acuerdo con el Inegi, casi la cuarta parte de los mexicanos que forman parte de algún pueblo originario hablan alguna lengua indígena. Las lenguas que más se hablan en México son el náhuatl, con un millón 725 mil hablantes; seguido del maya, con más de 859 mil; tseltal con 556 mil; mixteco con 517 mil; tsotsil con 487 mil; zapoteco con 479 mil; otomí con 307 mil y el totonaco, chol y mazateco, con más de 200 mil hablantes.

Entre las lenguas que se están en riesgo extremo de desaparecer se encuentran: ku’ahl y kiliwa, de Baja California; awakateko, de Campeche; mocho, de Chiapas; ayapaneco, de Tabasco; ixil nebajeño y kaqchikel, de Quintana Roo; zapoteco, de Mixtepec; y el ixcateco y zapoteco, de San Felipe Tejalápam, en Oaxaca.

Adicionalmente al día proclamado en 1999 por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, Ciencia y la Cultura (UNESCO), este 2019 fue decretado por la Organización de las Naciones Unidas (ONU) como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas.

Con ello se busca sensibilizar a la sociedad para que reconozca, aprecie y valore la contribución que éstas hacen a la diversidad cultural y lingüística mundial, así como advertir sobre el riesgo de desaparición en que está la mayoría.

De acuerdo con la Encuesta Intercensal 2015 del INEGI, más de 25 millones de personas en México se reconocen como indígenas, pero sólo 7.4 millones, que representan 6.5% de la población total de México habla alguna lengua.

El Senado de la República aprobó por unanimidad declarar a 2019 como el Año de las Lenguas Indígenas ya que también busca concientizar sobre la grave pérdida de las lenguas indígenas y la necesidad apremiante de conservarlas, revitalizarlas y promoverlas.

 

De igual forma, se indica en un comunicado, parte del compromiso de la secretaria de Cultura, Alejandra Frausto, es “ni una lengua menos, ni un hablante menos”, por lo que trabaja en el cumplimiento del ejercicio de los derechos lingüísticos de los pueblos originarios.